Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

full of animal spirits

  • 1 animal spirits

    1. Lebensfreude f
    2. Ausgelassenheit f:

    English-german dictionary > animal spirits

  • 2 animal

    1. noun
    1) Tier, das; (quadruped) Vierbeiner, der; (any living being) Lebewesen, das

    domestic animal — Haustier, das

    animal rights — Tierrecht, das

    animal rights activists — aktive Tierschützer; Tierrechtler

    2) (fig. coll.)

    there is no such animal as a ‘typical’ criminalso etwas wie den "typischen" Verbrecher gibt es gar nicht

    3) (fig.): (animal instinct; brute) Tier, das
    2. adjective

    animal behaviour/breeding — Tierverhalten, das/Tierzucht, die

    2) (from animals) tierisch [Produkt, Klebstoff, Öl]
    3) (carnal, sexual) körperlich [Triebe, Wünsche, Bedürfnisse]; tierisch, animalisch [Veranlagung, Natur]
    * * *
    ['æniməl]
    1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) das Lebewesen
    2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; ( also adjective) animal behaviour.) das Tier; Tier-...
    - academic.ru/115067/animal_eater">animal eater
    * * *
    ani·mal
    [ˈænɪməl]
    I. n
    1. (creature) Tier nt
    farm \animal Nutztier nt
    domestic \animal Haustier nt
    2. ( fig: crude person) Tier nt
    3.
    to be different \animals zwei Paar Schuhe sein
    to be a political \animal ein politisch engagierter Mensch sein, ein Zoon politikon nt sein geh
    to be that rare \animal:... zu der seltenen Spezies... gehören
    she's that rare animal: an enormously successful and yet modest person sie gehört zu der seltenen Spezies von Menschen, die sowohl unglaublich erfolgreich und dennoch bescheiden sind
    there's [or (sl) there ain't] no such \animal so etwas gibt es nicht, so was gibt's nicht fam
    II. n modifier
    1. doctor Tier-
    \animal droppings Tierkot m geh, [Tier]mist m
    \animal fat tierisches Fett, tierische Fette pl
    \animal instincts animalische Instinkte
    \animal trainer Dompteur, Dompteuse m, f
    \animal welfare ≈ Tierschutz m
    2. (strong)
    \animal attraction [or magnetism] animalische Anziehungskraft
    \animal spirits Lebensgeister pl, Vitalität f
    * * *
    ['nɪməl]
    1. n
    Tier nt; (as opposed to insects etc) Vierbeiner m; (= brutal person) Bestie f, Tier nt

    a political animal — ein politisches Wesen, ein Zoon politikon nt (geh)

    the animal in him —

    he's little better than an animaler ist kaum besser als ein Tier

    2. adj attr
    Tier-; fat, products, cruelty, lust tierisch

    or behavior (US) (lit) — das Verhalten der Tiere, tierhaftes Verhalten; ( fig

    animal experiments/testing — Tierversuche pl

    animal magnetismrein körperliche Anziehungskraft

    * * *
    animal [ˈænıml]
    A s
    1. Tier n:
    the animal within us fig das Tier in uns;
    there’s no such animal umg hum so was gibt es (doch) gar nicht;
    is there any such animal? umg hum gibt es so was überhaupt?
    2. a) tierisches Lebewesen (Ggs Pflanze)
    b) Säugetier n
    3. fig Tier n, Bestie f
    B adj (adv animally) animalisch, tierisch (beide auch fig):
    animal fat (glue, instincts, oil, etc)
    * * *
    1. noun
    1) Tier, das; (quadruped) Vierbeiner, der; (any living being) Lebewesen, das

    domestic animal — Haustier, das

    animal rights — Tierrecht, das

    animal rights activists — aktive Tierschützer; Tierrechtler

    2) (fig. coll.)

    there is no such animal as a ‘typical’ criminal — so etwas wie den "typischen" Verbrecher gibt es gar nicht

    3) (fig.): (animal instinct; brute) Tier, das
    2. adjective

    animal behaviour/breeding — Tierverhalten, das/Tierzucht, die

    2) (from animals) tierisch [Produkt, Klebstoff, Öl]
    3) (carnal, sexual) körperlich [Triebe, Wünsche, Bedürfnisse]; tierisch, animalisch [Veranlagung, Natur]
    * * *
    n.
    Tier -e n.

    English-german dictionary > animal

  • 3 raise

    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    raise one's eyes to heavendie Augen zum Himmel erheben (geh.)

    they raised their voices(in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the deadvon den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth powerin die 4. Potenz erheben

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) heben
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) erhöhen
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) züchten
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) großziehen
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vorbringen
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) beschaffen
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) hervorrufen
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) aufwirbeln
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) errichten
    10) (to give (a shout etc).) erheben
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) hereinbekommen
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) die Erhöhung
    - academic.ru/118106/raise_someone%27s_hopes">raise someone's hopes
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    [reɪz]
    I. n AM, AUS (rise) Gehaltserhöhung f, Lohnerhöhung f
    II. vt
    to \raise sth etw heben
    to \raise an anchor einen Anker lichten
    to \raise one's arm/hand/leg den Arm/die Hand/das Bein heben
    to \raise the baton den Taktstock heben
    to \raise the blinds/the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehen
    to \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehen
    to \raise one's eyes die Augen erheben geh, aufblicken, hochblicken
    to \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erheben
    to \raise a flag/a sail eine Flagge/ein Segel hissen
    to \raise the glass das Glas erheben
    to \raise [up] a ship ein Schiff heben
    to \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen
    to \raise the landing gear AVIAT das Fahrgestell einfahren
    3. (rouse)
    to \raise sb jdn [auf]wecken
    to \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken
    4. (stir up)
    to \raise dust Staub aufwirbeln
    to \raise sth etw erhöhen
    press this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchten
    to \raise sb's awareness jds Bewusstsein schärfen
    to \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfen
    to \raise oneself to one's full height sich akk zu seiner vollen Größe aufrichten
    to \raise the speed limit das Tempolimit erhöhen
    to \raise one's voice seine Stimme erheben; (speak louder) lauter sprechen
    6. (in gambling)
    I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe]
    I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar
    7. MATH
    to \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmen
    ten \raised to the power of six zehn hoch sechs
    8. (improve)
    to \raise sth etw anheben
    to \raise the morale die Moral heben
    to \raise the quality die Qualität verbessern
    to \raise sb's spirits jdm Mut machen
    to \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen
    to \raise the tone esp BRIT ( hum) das Niveau heben
    9. (promote)
    to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erheben
    to \raise sb in rank jdn befördern
    10. (arouse)
    to \raise sth etw auslösen
    to \raise a cheer/a laugh/a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufen
    the announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßt
    Joe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringen
    to \raise a commotion Unruhe verursachen
    to \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken]
    to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen]
    to \raise havoc ein Chaos anrichten
    this scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führen
    to \raise hopes Hoffnungen wecken
    don't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungen
    to \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führen
    to \raise a rumpus ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise suspicions Verdacht erregen
    our suspicions were \raised wir schöpften Verdacht
    to \raise welts Striemen hinterlassen
    11. (moot)
    to \raise sth etw vorbringen
    I want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörtern
    to \raise an issue/a question ein Thema/eine Frage aufwerfen
    to \raise an objection also LAW einen Einwand erheben
    12. (to write out)
    to \raise an invoice eine Rechnung ausstellen
    13. FIN
    to \raise sth etw beschaffen
    to \raise capital/money Kapital/Geld aufbringen [o fam auftreiben]
    to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammeln
    14. ( form: erect)
    to \raise a building/a monument ein Gebäude/ein Monument errichten
    15. (bring up)
    to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen]
    she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern auf
    16. esp AM
    to \raise animals (breed) Tiere züchten; (look after) Tiere aufziehen
    to \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehen
    to \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben
    17. AGR
    to \raise sth crops etw anbauen
    18. (end)
    to \raise an embargo/sanctions/the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben
    to \raise sb (by telephone) jdn [telefonisch] erreichen; (by radio) jdn [über Funk] erreichen
    20.
    to \raise Cain [or hell] ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen
    to \raise the roof ausrasten sl
    the audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung
    * * *
    [reɪz]
    1. vt
    1) (= lift) object, arm, head heben; blinds, eyebrow hochziehen; (THEAT) curtain hochziehen; (NAUT) anchor lichten; sunken ship heben; (MED) blister bilden

    to raise sb's/one's hopes — jdm/sich Hoffnung machen

    to raise the roof (fig) (with noise) — das Haus zum Beben bringen; (with approval) in Begeisterungsstürme ausbrechen; (with anger) fürchterlich toben

    the Opposition raised the roof at the Government's proposals — die Opposition buhte gewaltig, als sie die Vorschläge der Regierung hörte

    See:
    2) (in height) (by um) wall, ceiling erhöhen; level anheben
    3) (= increase) (to auf +acc) erhöhen; price erhöhen, anheben; limit, standard anheben, heraufsetzen
    4) (= promote) (er)heben (to in +acc)peerage
    See:
    5) (= build, erect) statue, building errichten
    6) (= create, evoke) problem, difficulty schaffen, aufwerfen; question aufwerfen, vorbringen; objection erheben; suspicion, hope (er)wecken; spirits, ghosts (herauf)beschwören; mutiny anzetteln

    to raise a cheer (in others) — Beifall ernten; (oneself) Beifall spenden

    to raise a smile (in others) — ein Lächeln hervorrufen; (oneself) lächeln

    7) (= grow, breed) children aufziehen, großziehen; animals aufziehen; crops anbauen
    8) (= get together) army auf die Beine stellen, aufstellen; taxes erheben; funds, money aufbringen, auftreiben; loan, mortgage aufnehmen
    9) (= end) siege, embargo aufheben, beenden
    10) (CARDS) erhöhen
    11) (TELEC: contact) Funkkontakt m aufnehmen mit
    12) (MATH)

    to raise a number to the power of 2/3 etc — eine Zahl in die zweite/dritte etc Potenz erheben

    2. n
    1) (esp US) (in salary) Gehaltserhöhung f; (in wages) Lohnerhöhung f
    2) (CARDS) Erhöhung f
    * * *
    raise [reız]
    A v/t
    1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hoch-, erheben, (mit einem Kran etc) hochwinden, -ziehen, den Vorhang etc hochziehen, ein gesunkenes Schiff etc heben:
    raise one’s eyes die Augen erheben, aufblicken;
    raise one’s ( oder a) glass to sb das Glas auf jemanden erheben;
    raise one’s hat den Hut ziehen ( to sb vor jemandem; a. fig) oder lüften;
    raise one’s hopes too high sich zu große Hoffnungen machen; elbow A 1, eyebrow, power A 14
    2. aufrichten:
    raise a ladder eine Leiter aufstellen
    3. (auf)wecken:
    raise from the dead von den Toten (auf)erwecken
    4. einen Geist beschwören, zitieren: Cain, hell A 1, etc
    5. a) einen Sturm der Entrüstung, ein Lächeln etc hervorrufen:
    raise a laugh Gelächter ernten
    b) Erwartungen etc (er)wecken:
    raise sb’s hopes in jemandem Hoffnung erwecken;
    raise a suspicion Verdacht erregen
    c) ein Gerücht etc aufkommen lassen
    d) Schwierigkeiten machen
    6. Blasen ziehen
    7. Staub etc aufwirbeln: dust A 2
    8. eine Frage aufwerfen, etwas zur Sprache bringen
    9. a) einen Anspruch erheben, geltend machen, eine Forderung stellen
    b) Einspruch erheben, einen Einwand geltend machen, vorbringen, Zweifel anmelden
    c) JUR Klage erheben ( with bei)
    10. Kohle etc fördern
    11. a) Tiere züchten
    b) Pflanzen ziehen, anbauen
    12. a) eine Familie gründen
    b) Kinder auf-, großziehen
    13. ein Haus etc errichten, erstellen, (er)bauen, einen Damm aufschütten
    14. a) seine Stimme erheben ( against gegen):
    voices have been raised es sind Stimmen laut geworden
    b) ein Geschrei erheben
    15. a) raise one’s voice die Stimme erheben, lauter sprechen
    b) raise one’s voice to sb jemanden anschreien
    16. ein Lied anstimmen
    17. (im Rang) erheben:
    raise to the throne auf den Thron erheben
    18. sozial etc heben: crowd1 A 2
    19. beleben, anregen:
    raise the morale die Moral heben
    20. verstärken, -größern, -mehren:
    raise sb’s fame jemandes Ruhm vermehren
    21. das Tempo etc erhöhen, steigern
    22. Löhne, Preise, den Wert etc erhöhen, hinaufsetzen: sight A 9, stake2 A 1
    23. den Preis oder Wert erhöhen von (oder gen)
    24. a) jemanden aufwiegeln ( against gegen)
    b) einen Aufruhr etc anstiften, anzetteln
    25. Steuern erheben
    26. eine Anleihe, eine Hypothek, einen Kredit aufnehmen, Kapital beschaffen
    27. a) Geld sammeln, zusammenbringen, beschaffen
    b) eine Geldsumme erbringen (Aufruf etc)
    28. ein Heer aufstellen
    29. Farbe (beim Färben) aufhellen
    30. Teig, Brot gehen lassen, treiben:
    raised pastry Hefegebäck n
    31. Tuch (auf)rauen
    32. besonders US einen Scheck etc durch Eintragung einer höheren Summe fälschen
    33. a) eine Belagerung, Blockade, auch ein Verbot etc aufheben
    b) die Aufhebung einer Belagerung erzwingen
    34. SCHIFF Land etc sichten
    35. (im Sprechfunk) reinkriegen umg
    B v/i Poker etc: den Einsatz erhöhen
    C s
    1. Erhöhung f
    2. US Steigung f (einer Straße etc)
    3. besonders US Lohn- oder Gehaltserhöhung f
    * * *
    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    they raised their voices (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben

    * * *
    (US) n.
    Gehaltszulage f. n.
    Erhöhung -en f. (children) v.
    großziehen v. v.
    anheben v.
    aufsteigen v.
    aufstocken v.
    aufziehen v.
    erheben v.
    heranziehen v.
    hochheben v.
    verteuern v.
    verursachen v.

    English-german dictionary > raise

  • 4 ration

    1. noun
    1) (daily food allowance) [Tages]ration, die
    2) (fixed allowance of food etc. for civilians)

    ration[s] — Ration, die (of an + Dat.)

    petrol/meat ration — Benzin-/Fleischration, die

    2. transitive verb
    rationieren [Benzin, Autos]; Rationen zuteilen (+ Dat.) [Person]

    be rationed to one glass of spirits per daynur ein Glas Alkohol pro Tag trinken dürfen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/90720/ration_out">ration out
    * * *
    ['ræʃən] 1. noun
    (a measured amount of food etc allowed during a particular period of time: The soldiers were each given a ration of food for the day.) die Ration
    2. verb
    (to allow only a certain amount of (food etc) to a person or animal during a particular period of time: During the oil shortage, petrol was rationed.) rationieren
    - rations
    - ration out
    * * *
    ra·tion
    [ˈræʃən]
    I. n
    1. (fixed amount) Ration f
    butter/milk/sugar \ration Butter-/Milch-/Zuckerration f
    \ration of food Essensration f
    \ration book ( hist) Bezugsscheinbuch nt hist
    \ration card ( hist) Bezugsschein m hist
    daily \ration Tagesration f
    a full/short \ration eine ganze/halbe Ration
    to be [put] on short \rations auf halbe Ration gesetzt werden
    more than one's \ration of sth ( fig) jede Menge fam
    combat \ration MIL Feldration f
    \rations pl [Lebensmittel]marken pl
    II. vt
    to \ration sth etw rationieren
    my children would watch television all day long, but I \ration it meine Kinder würden den ganzen Tag vor dem Fernseher sitzen, aber ich erlaube ihnen nur ganz bestimmte Fernsehzeiten
    to \ration sth to sth etw auf etw akk beschränken
    I \ration myself to three cups of coffee a day ich habe mir ein Limit von drei Tassen Kaffee pro Tag gesetzt
    to \ration sb jdn kurzhalten fam
    * * *
    ['rSən] (US) ['reISən]
    1. n
    Ration f; (fig) Quantum nt

    ration card or coupon (Brit)Bezugsschein m; (for food) ≈ Lebensmittelkarte f/-marke f

    2. vt
    goods, food rationieren; (state, government also) bewirtschaften

    there is a sugar shortage, so it's being rationed — Zucker ist knapp und wird daher rationiert

    I'm going to ration you to one biscuit a dayich werde dich kurzhalten, du bekommst nur einen Keks pro Tag

    he rationed himself to five cigarettes a dayer erlaubte sich (dat) nur fünf Zigaretten pro Tag

    * * *
    ration [ˈræʃn; US auch ˈreı-]
    A s
    1. Ration f:
    ration book Br Bezugsscheinheft n;
    ration card ( oder coupon) Bezugsschein m;
    put sb on short rations jemanden auf halbe Ration setzen umg;
    you’ve had your ration of television for today du hast für heute genug ferngesehen
    2. meist pl SCHIFF, MIL Tagesration f, Verpflegungssatz m:
    ration strength Verpflegungsstärke f
    B v/t
    1. Benzin etc rationieren (to auf akk), jemandem Rationen zuteilen:
    we were rationed to three eggs a month wir bekamen nur drei Eier im Monat
    2. auch ration out zuteilen (to dat)
    * * *
    1. noun
    1) (daily food allowance) [Tages]ration, die
    2) (fixed allowance of food etc. for civilians)

    ration[s] — Ration, die (of an + Dat.)

    petrol/meat ration — Benzin-/Fleischration, die

    2. transitive verb
    rationieren [Benzin, Autos]; Rationen zuteilen (+ Dat.) [Person]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Ration -en f.
    Zuteilung f. v.
    rationieren v.

    English-german dictionary > ration

  • 5 raise

    [reɪz] n
    (Am, Aus) ( rise) Gehaltserhöhung f vt
    1) ( lift)
    to \raise sth etw heben;
    to \raise an anchor einen Anker lichten;
    to \raise one's arm/ hand/ leg den Arm/die Hand/das Bein heben;
    to \raise the baton den Taktstock heben;
    to \raise the blinds/ the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehen;
    to \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehen;
    to \raise one's eyes die Augen erheben ( geh), aufblicken, hochblicken;
    to \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erheben;
    to \raise a flag/ a sail eine Flagge/ein Segel hissen;
    to \raise the glass das Glas erheben;
    to \raise [up] a ship ein Schiff heben
    to \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen;
    to \raise the landing gear aviat das Fahrgestell einfahren
    3) ( rouse)
    to \raise sb jdn [auf]wecken;
    to \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken
    4) ( stir up)
    to \raise dust Staub aufwirbeln
    5) ( increase)
    to \raise sth etw erhöhen;
    press this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchten;
    to \raise sb's awareness jds Bewusstsein nt schärfen;
    to \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfen;
    to \raise oneself to one's full height sich akk zu seiner vollen Größe aufrichten;
    to \raise the speed limit das Tempolimit erhöhen;
    to \raise one's voice seine Stimme erheben;
    ( speak louder) lauter sprechen
    I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe];
    I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar
    7) math
    to \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmen;
    ten \raised to the power of six zehn hoch sechs
    8) ( improve)
    to \raise sth etw anheben;
    to \raise the morale die Moral heben;
    to \raise the quality die Qualität verbessern;
    to \raise sb's spirits jdm Mut machen;
    to \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen;
    to \raise the tone ( esp Brit) ( hum) das Niveau heben
    9) ( promote)
    to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erheben;
    to \raise sb in rank jdn befördern
    to \raise sth etw auslösen;
    to \raise a cheer/ a laugh/ a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufen;
    the announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßt;
    Joe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringen;
    to \raise a commotion Unruhe verursachen;
    to \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken];
    to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen];
    to \raise havoc ein Chaos anrichten;
    this scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führen;
    to \raise hopes Hoffnungen wecken;
    don't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungen;
    to \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führen;
    to \raise a rumpus ( fam) Krach schlagen ( fam)
    to \raise suspicions Verdacht erregen;
    our suspicions were \raised wir schöpften Verdacht;
    to \raise welts Striemen hinterlassen
    11) ( moot)
    to \raise sth etw vorbringen;
    I want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörtern;
    to \raise an issue/ a question ein Thema/eine Frage aufwerfen;
    to \raise an objection einen Einwand erheben
    to \raise capital/ money Kapital/Geld aufbringen [o ( fam) auftreiben];
    to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammeln
    13) (form: erect)
    to \raise a building/ a monument ein Gebäude/ein Monument errichten
    to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen];
    she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern auf
    to \raise animals ( breed) Tiere züchten;
    ( look after) Tiere aufziehen;
    to \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehen;
    to \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben
    to \raise sth crops etw anbauen
    17) ( end)
    to \raise an embargo/ sanctions/ the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben
    to \raise sb ( by telephone) jdn [telefonisch] erreichen;
    ( by radio) jdn [über Funk] erreichen
    PHRASES:
    to \raise Cain [or hell] ( fam) Krach schlagen ( fam)
    to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen;
    to \raise the roof ausrasten (sl)
    the audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung

    English-German students dictionary > raise

См. также в других словарях:

  • animal spirits — exuberance arising from an excess of energy; vivacity and good humor: The children romped on the lawn, full of animal spirits. [1535 45] * * * …   Universalium

  • Animal Spirits — Als Animal Spirits (dt. ‚animalische Instinkte‘[1], manchmal auch „etwas flach“ mit ‚Lebensgeister‘ wiedergegeben‘[2]) werden irrationale Elemente im Wirtschaftsgeschehen, wie unreflektierte Instinkte, Emotionen und Herdenverhalten bezeichnet,… …   Deutsch Wikipedia

  • animal spirits — noun plural Etymology: Latin animalis animate more at animal 1. sometiems animal spirit obsolete : the nervous energy that is the source of physical sensation and movement 2. [influenced in meanin …   Useful english dictionary

  • Animal worship — (or zoolatry) refers to religious rituals involving animals, especially in pre modern societies, such as the glorification of animal deities, or animal sacrifice. The origins of animal worship have been the subject of many theories. The classical …   Wikipedia

  • Full Moon o Sagashite — Full Moon wo Sagashite Cover of the first volume of the English release of Full Moon o Sagashite 満月をさがして (Furu Mūn O Sagashite) …   Wikipedia

  • Power Animal (Gaoranger) — The is used. Although there are numerous Power Animal combinations, only some made it on the show, the movie, and a few other sources. In the finale, when Senki destroys the seventeen Power Animals aiding the Gaorangers and GaoGod, the other… …   Wikipedia

  • List of unusual animal anecdotes — This article provides a list of unusual animal anecdotes ndash; unique or particularly absurd circumstances involving animals ndash; recorded throughout history. This bestiary focuses mainly on exotic animals such as tigers, lions, crocodiles and …   Wikipedia

  • List of animal characters in the 101 Dalmatians franchise — This is a list of the main animal characters in the 101 Dalmatians franchise.Characters in the book and moviesDalmatiansPongoPerditaPatchOne of Pongo and Perdita s original 15 pups. He is the largest of the pups in the novel by Dodie Smith and… …   Wikipedia

  • Daniel Fitzgerald Gabbett — Daniel Fitzgerald Gabbett, M.P. (7 November 1841 – 4 August 1898) was an Irish Home Rule League Member of Parliament (M.P.) for Limerick City from 1879 to 1885. Contents 1 Personal life 2 Political career 3 Contemporary Description …   Wikipedia

  • youthful — I (Roget s IV) modif. 1. [Possessing youth] Syn. young, childlike, adolescent; see active 2 , juvenile 1 . 2. [Suited to youth] Syn. keen, enthusiastic, zestful, vigorous, active, buoyant, lighthearted, prankish, fresh, lithe, full blooded, full… …   English dictionary for students

  • arts, East Asian — Introduction       music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature.       Some studies of East Asia… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»